Apartado 6 del artículo 26 sobre “notificación de datos por las empresas”.
En la traducción oficial al español aparece “reclaimed” por “recuperado” cuando en realidad: reclaimed = regenerado y recovered = recuperado.
No tendría sentido que las empresas tuvieran que notificar a la comisión según el anexo IX los gases que recupera. (en dicho anexo sí que hablan de regenerado y no de recuperados).
La corrección no ha podido incluirse en la primera versión oficial en español del Reglamento recién publicada, pero se ha publicado hoy en el Diario Oficial de la UE. Por ello, llamamos la atención a todo el colectivo de profesionales que manejan el Reglamento y se hubieran descargado esta versión errónea, para que tengan en cuenta este error y la posterior corrección.
- CNI difundirá próximamente varios videos cortos elaborados por José Jesús Arboledas Herranz, miembro de nuestro Comité Técnico, sobre los cambios que introduce el Reglamento especialmente para el profesional de Climatización.
- Desde AREA, la Asociación europea, estamos preparando una Guía Resumen para la empresa instaladora con los cambios más importantes para el instalador con Preguntas y Respuestas. Estará listo en breve.
- Descarga aquí el Reglamento Europeo 2024/573 de Gases Fluorados en español
- Abajo la corrección de errores mencionada arriba
Como ya preavisamos el pasado 23 de febrero, tras la publicación el pasado 20 de febrero del Reglamento Europeo 2024/573 de Gases Fluorados que deroga el anterior Reglamento 517/2014, CNI detectó un error en la versión en español del cual informó al Ministerio de Transición Ecológica para su corrección. Se trata del siguiente párrafo en la pág. 42: